Welcome to visit ACADEMIC MONTHLY,Today is

Volume 58 Issue 5
May 2026
Article Contents

Citation: YANG Naiqiao. Dialogue between Chinese Hermeneutics of Confucian Exegesis and Western Hermeneutics from the Perspective of Comparative Classical Studies (Symposium)[J]. Academic Monthly, 2026, 58(5): 141-145. shu

Dialogue between Chinese Hermeneutics of Confucian Exegesis and Western Hermeneutics from the Perspective of Comparative Classical Studies (Symposium)

  • Yang Naiqiao argues that,unlike literary hermeneutics,hermeneutics of Confucian exegesis had fundamentally functioned as a form of state hermeneutics since Emperor Wu of the Han dynasty “elevated the Six Classics while dismissing the Hundred Schools.” When exegetical hermeneutics,as a subsidiary discipline,was detached from the hermeneutics of Confucian exegesis,it lost its inherent historical significance rooted in the grand tradition of Confucian exegesis.Jiang Zhe argues that compared to Chinese classical studies,the hermeneutics of Confucian exegesis exhibits a stronger consciousness of comparative research.By utilizing modern hermeneutical theories to conduct integrative and meta-level studies on traditional Chinese Confucian exegesis and Western classical studies and biblical exegesis,it forms a dual,mutually reflective comparative perspective and a research approach that draws from both Chinese and Western traditions.Zhou Haitian argues that there exists an essential ontological,methodological,and object-based difference between “classical hermeneutics” and “hermeneutics of Confucian exegesis.” The misplacement of the latter by the former manifests in two aspects:“substituting texts for the Classics” and “substituting history for the Classics.” Wang Yuefan argues that Lu Jiuyuan's statement “Six Classics are annotated by me;I am annotated by the Six Classics” embodies the essence of exploratory hermeneutics.It not only emphasizes the interpretative agency of the interpreter and the generative nature of the text but also serves as an ontological proposition commensurable across Chinese and Western traditions.It advocates realizing the meaning of the interpreter as a being-in-the-world through introspective reflection upon the heart-mind.
  • 加载中

Article Metrics

Article views: 105 Times PDF downloads: 0 Times Cited by: 0 Times

Metrics
  • PDF Downloads(0)
  • Abstract views(105)
  • HTML views(19)
  • Latest
  • Most Read
  • Most Cited
        通讯作者: 陈斌, bchen63@163.com
        • 1. 

          沈阳化工大学材料科学与工程学院 沈阳 110142

        1. 本站搜索
        2. 百度学术搜索
        3. 万方数据库搜索
        4. CNKI搜索

        Dialogue between Chinese Hermeneutics of Confucian Exegesis and Western Hermeneutics from the Perspective of Comparative Classical Studies (Symposium)

        Abstract: Yang Naiqiao argues that,unlike literary hermeneutics,hermeneutics of Confucian exegesis had fundamentally functioned as a form of state hermeneutics since Emperor Wu of the Han dynasty “elevated the Six Classics while dismissing the Hundred Schools.” When exegetical hermeneutics,as a subsidiary discipline,was detached from the hermeneutics of Confucian exegesis,it lost its inherent historical significance rooted in the grand tradition of Confucian exegesis.Jiang Zhe argues that compared to Chinese classical studies,the hermeneutics of Confucian exegesis exhibits a stronger consciousness of comparative research.By utilizing modern hermeneutical theories to conduct integrative and meta-level studies on traditional Chinese Confucian exegesis and Western classical studies and biblical exegesis,it forms a dual,mutually reflective comparative perspective and a research approach that draws from both Chinese and Western traditions.Zhou Haitian argues that there exists an essential ontological,methodological,and object-based difference between “classical hermeneutics” and “hermeneutics of Confucian exegesis.” The misplacement of the latter by the former manifests in two aspects:“substituting texts for the Classics” and “substituting history for the Classics.” Wang Yuefan argues that Lu Jiuyuan's statement “Six Classics are annotated by me;I am annotated by the Six Classics” embodies the essence of exploratory hermeneutics.It not only emphasizes the interpretative agency of the interpreter and the generative nature of the text but also serves as an ontological proposition commensurable across Chinese and Western traditions.It advocates realizing the meaning of the interpreter as a being-in-the-world through introspective reflection upon the heart-mind.

          HTML

        目录

        /

        DownLoad:  Full-Size Img  PowerPoint
        Return