后突厥汗国末期史事新证—基于史源学的考察
A New Research of the Late History of the Second Türk Khanate
-
摘要: 两唐书《突厥传》对后突厥末期政局的叙述存在很大差异,这一差异主要是因为二者的史源不同。《旧唐书·突厥传》关于后突厥末期史事的叙述最初应是来源于颜真卿所撰《康阿义屈达干神道碑》,这一记录多有不确之处。《新唐书·突厥传》的史源则较为复杂,涉及后突厥末期汗位更迭的一段来自《唐历》,史料价值较高,其他部分则多是编者对已有史料的重新删减、编排,需要谨慎使用。后突厥末期诸可汗的活动地域一直在漠北,而非漠南,唐朝北伐突厥的态度远比我们此前认知的要积极,九姓部落和唐朝在消灭后突厥的过程中都发挥了重要作用。Abstract: There are great differences in the description of the political situation at the end of the Second Türk Khanate in Biographies of Turks in Jiutangshu(《旧唐书》)and Xintangshu(《新唐书》). Theses differences are mainly due to their different historical origins. The original historical source of the Biographies of Turks in Jiutangshu should come from the inscription on the Tombstone of Kang Ayi Qu Dagan written by Yan Zhenqing, which is inaccurate. The section related to the alternations of Khan in Xintangshu come from the Tangli(《唐历》), which have high historical value. The other parts are mostly the editors’re deletion and arrangement of the existing historical materials, which need to be used carefully. At the last moment, several Khans have been fleeing in Mobei(漠北)instead of entering Monan(漠南). The attitude of the Tang Dynasty to launch the northern expedition against Turks is much more positive than we had previously known. The Jiuxing tribes and the Tang Dynasty both play an important role in the process of eliminating Turks.
-
Key words:
- the Second Türk Khanate /
- Biographies of Turks /
- historiography /
- Mobei /
- northern expedition
-
表 1 《旧唐书·突厥传》与《康阿义屈达干神道碑》差异表
旧传 神道碑 (毗伽可汗)既卒,国人立其子为伊然可汗。 $\mathop {\text{诏}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{宗}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{正}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{卿}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{李}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{佺}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{往}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{申}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{吊}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{祭}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{,}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{并}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{册}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{立}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{伊}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{然}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{,}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{为}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{立}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{碑}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{庙}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{。}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{仍}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{令}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{史}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{官}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{起}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{居}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{舍}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{人}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{李}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{融}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{为}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{其}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{碑}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{文}}\limits_{\text{•}}$ 。既卒,国人立其子伊然可汗。 无几,伊然病卒,又立其弟为登利可汗。…… $\mathop {\text{二}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{十}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{八}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{年}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{,}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{上}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{遣}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{右}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{金}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{吾}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{将}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{军}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{李}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{质}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{赍}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{玺}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{书}}\limits_{\text{•}}$ ,又册立登利为可汗。无何病卒,又立其弟登利可汗 西杀妻子及默啜之孙勃德支特勒、毗伽可汗女大洛公主、伊然可汗小妻余塞匐、登利可汗女余烛公主及 $\mathop {\text{阿}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{布}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{思}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{颉}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{利}}\limits_{\text{•}}$ $\mathop {\text{发}}\limits_{\text{•}}$ 等,并率其部众相次来降。天宝元年,公与四男,及西杀妻子、默啜之孙勃德支特勒、毗伽可汗女大洛公主、伊然可汗小妻余塞匐、登利可汗女余烛公主,及阿布思、阿史德等部落五千余帐,并驼马羊牛二十余万,款塞归朝。 天宝元年八月,降虏至京师,上令先谒太庙,仍于殿庭引见,御华萼楼以宴之,上赋诗以纪其事。 朔方节度使王忠嗣具以上闻,秋八月至京师。玄宗俾先谒太庙,仍于殿庭引见,御花萼楼以宴之,仍赋诗用纪其事,拜公左威卫中郎将。 新传 其他史籍中的类似记载 伊然可汗立八年,卒。凡遣使三入朝。其弟嗣立,是为苾伽骨咄禄可汗,使右金吾卫将军李质持册为登利可汗。 《册突厥苾伽骨吐禄为可汗文》:维开元二十八年……咨尔突厥苾伽骨咄禄
可汗……今遣从弟左金吾卫将军质持节礼册。《唐大诏令集》卷129、《册府元龟》卷964《外臣部·册封》④
伊然可汗在位时间、遣使入朝次数未见类似记载。明年,遣使伊难如朝正月,献方物,曰“礼天可汗如礼天,今新岁献月,愿以万寿献天子”云。 突厥遣使首领伊难如来贺正,且献方物,上表曰:“顶礼天可汗礼诸天,奴身曾祖已来,向天可汗忠赤,每征发为国出力,今新年献月,伏愿天可汗寿命延长,天下一统,所有背恩逆贼,奴身共拔汗那王尽力枝敌,如有归附之奴,即和好,今谨令大首领伊难如拜贺。”《册府元龟》卷971《外臣部·朝贡》⑤ 可汗幼,其母婆匐与小臣饫斯达干乱,遂预政,诸部不协。登利从父分掌东西兵,号左右杀,士之精劲皆属。可汗与母诱斩西杀,夺其兵,左杀惧,即攻登利可汗,杀之。 登利年幼,其母即暾欲谷之女,与其小臣饫斯达干奸通,干预国政,不为蕃人所伏。登利从叔父二人分掌兵马,在东者号为左杀,在西者号为右杀,其精锐皆分在两杀之下。……俄而登利与其母诱斩西杀,尽并其众。而左杀惧祸及己,勒兵攻登利,杀之。《旧唐书》卷194《突厥传》、《康阿义屈达干神
道碑》三载,拔悉密等杀乌苏米施,传首京师,献太庙。其弟白眉特勒鹘陇匐立,是为白眉可汗。 天宝三载八月,拔悉密国伐突厥乌苏米施可汗,传首阙下。
《册府元龟》卷986《外臣部·征讨》①
白眉部分未能找到类似记载。于是突厥大乱,国人推拔悉密酋为可汗,诏朔方节度使王忠嗣以兵乘其乱,抵萨河内山,击其左阿波达干十一部,破之,独其右未下。 去秋又诏臣(王忠嗣)率骁骑直至萨河内山以问其罪,而左厢阿波达干等一十一部并应时诛擒,独右厢之众未平。《册府元龟》卷986《外臣部·征讨》②
拔悉密酋被推为可汗诸书皆有记载,略。而回纥、葛逻禄杀拔悉蜜可汗,奉回纥骨力裴罗定其国,是为骨咄禄毗伽阙可汗。明年,杀白眉可汗,传首献。 天宝三载,突厥拔志(悉)蜜可汗又为回纥葛罗禄等部落袭杀之,立回纥为主,是为骨咄禄毗伽阙可汗。《资治通鉴》卷215《考异》引《唐历》③
四载三月戊寅,九姓首领回鹘思(骨)力裴罗及弟阿悉烂颉斤杀斩白眉可汗,传首京师。《册府元龟》卷975《外臣部·褒异》④毗伽可汗妻骨咄禄婆匐可敦率众自归,天子御花萼楼宴群臣,赋诗美其事,封可敦为宾国夫人,岁给粉直二十万。 骨咄禄娑匐可敦又献于阙下。《册府元龟》卷第986《外臣部·征讨》⑤
系葛督禄娑匍可敦,献于阙下。《王忠嗣神道碑》⑥
(天宝元年)九月辛卯,上御花萼楼,出宫女宴毗伽可汗妻可登及男女等,赏赐不可胜纪。《旧唐书》卷9《玄宗纪》⑦
天宝元年八月,降虏至京师,上令先谒太庙,仍于殿庭引见,御花萼楼以宴之,上赋诗以纪其事。《旧唐书》卷194《突厥传》《康阿义屈达干神道碑》
(四载)八月戊申,突厥(毗)伽可汗妻史氏内属,封宾国夫人,仍每载赐钱百贯以充妆粉。《册府元龟》卷975《外臣部·褒异第二》⑧ -

计量
- 文章访问数: 4303
- HTML全文浏览量: 283