日用而不觉:基础性秩序与治理资源开发
作者简介:徐勇,华中师范大学文科资深教授(湖北武汉430079)。
基金项目:
本文为教育部中华优秀传统文化专项课题(A类)重大项目(尼山世界儒学中心/中国孔子基金会课题基金项目)“中华优秀传统文化在基层治理中的创造性转化与创新性发展研究”(23JDTCZ006)的阶段性成果
摘要: 以“日用而不觉”的方法,从国家与社会关系的角度看,一个社会存在两种秩序:基础性秩序和强制性秩序。基础性秩序是社会民众在日常生产、生活和交往中形成的秩序,其基础性在于本原性、基本性和支撑性,具有大众性、日常性、内在性和稳定性特点。社会秩序的本质是社会关系。人的依赖关系形成的是身份秩序,物的依赖关系形成的是契约秩序。在资本主义条件下,资本逻辑构成基础性秩序。任何秩序都要通过治理加以实现。基础性秩序构成国家治理的重要资源。在长期历史上,传统中国的基础性秩序蕴含着丰富的治理资源,只是处于“日用而不觉”的状态。在中国式现代化进程中,运用“日用而不觉”的方法,构建基础性秩序架构,对于开发传统治理资源具有重要价值。
Being Intuitively Applied in Daily Life: The Basic Order and the Development of Governance Resources
Abstract: Taking the concept of “being intuitively applied in daily life” as a method of understanding,the thesis proposes that there are two kinds of orders in a society from the relationship between the state and the society: the basic order and the mandatory order.The former is the order formed by the people of a society in their daily production,life,and communication,and its foundation lies in originality,basicity,and sustainability,which is characterized by popularity,regularity,internality,and stability.The essence of a social order is social relations.The relationship of human dependence forms the order of identity,while the relationship of material dependence forms the order of contract.Under capitalism,the capital logic constitutes the basic order.Any order is realized through governance.Thus the basic order constitutes important resources for the state governance.In its long history,the basic order of traditional China contains rich resources for governance,but only in a state of “being intuitively applied in daily life”.In the process of Chinese modernization,using the method of “being intuitively applied in daily life” to construct the structure of the basic order is of great value to the development of traditional governance resources.