十六国时期政权的合法性建构和大一统观念——以国号和政权建立者称谓为例
作者简介:秦琼,福建师范大学文学院副教授 (福建福州 350007)。
摘要: 十六国时期国号来源有中原地域称谓、此前已使用国号、政权建立者爵位等。政权建立者称谓来源有汉代职官、爵位、胡族本有称号等。十六国政权建构从中央与地方关系、承袭正统、五德终始说等角度接续正统,寻求合法性支撑。胡汉政权建立者之称号往往结合地域而自称,呈现出由低向高的变化脉络。诸政权之间又以授予和接受称号作为上下之别和政权归属的辨别方式。称号高下之别的标准是汉晋职官和爵位体系。十六国时期常给人大分裂时代传承断裂之错觉,但从政权合法性建构路径来看,秦汉以来“大一统”观念未削弱,被胡族政权认同,还发展出新变化。十六国时期“胡”与“汉”交融呈现出从“多源”走向“混一”的中华民族形成路径。
The Construction of Political Legitimacy and the Concept of Great Unity during the Sixteen Kingdoms Period——Through the Lens of State Names and Titles of Founding Rulers
Abstract: The nomenclature of states during the Sixteen Kingdoms period derived from sources including ancient geographical designations of the Central Plains, previously used state titles, and the noble ranks held by regime founders titles. The titles adopted by these founders originated from Han Dynasty official positions, noble ranks, and indigenous titles used by non-Han groups. In terms of political structure, the regimes of the Sixteen Kingdoms asserted legitimacy and sought justification through the Theory of the Five Virtues' Succession, emphasizing their connection to orthodox succession within the framework of central-local relations. Founders of both Han and non-Han regimes often combined their titles with geographical references, revealing an ascending trajectory in their chosen appellations. Furthermore, the conferral and acceptance of titles between regimes served to denote hierarchy and establish political allegiance. The criteria for determining the relative status of these titles were based on the Han-Jin systems of official positions and noble ranks. While the Sixteen Kingdoms period often conveys an impression of fragmentation and ruptured tradition, an examination of the pathways for constructing political legitimacy reveals that the concept of "Great Unity", originating in the Qin-Han era, remained potent. It was not only acknowledged by non-Han regimes but also underwent novel adaptations. The interaction between "Hu" and "Han" during this period demonstrates a formative path for the Chinese nation, evolving from multiple origins to pluralistic forms.