欢迎访问学术月刊,今天是

中国现当代文学语言问题(笔 谈)
陈引驰, 陈思和, 黄维樑, 郜元宝
编者按 今年4月27—28日,本刊与复旦大学中文系联合召开了“中国现当代文学语言问题”国际学术研讨会。这是文学语言专题的第三次会议。本次会议开得精彩生动,本刊将陆续发表部分会议论文。这里选取陈引驰、陈思和、黄维樑和郜元宝诸位教授在会议上的发言做成一组笔谈,使大家可以更有现场感地了解会议的主旨和气氛,并希望引发更多的思考与讨论的话题。
鲁迅杂文人物形象谱系研究小史
郜元宝
瞿秋白《〈鲁迅杂感选集〉序言》高度肯定并深入阐明了鲁迅杂文的思想内容,不愧为鲁迅杂文研究的奠基之作。论到鲁迅杂文“艺术的形式”,秋白认为杂文所批评的人物乃至所描写的动物均可视为“社会上的某种典型”和“普通名词”,但他又认为杂文未能从容熔铸“具体的形象和典型”,因此还“不能够代替创作”。这种包含矛盾的阐述不啻为杂文研究提出了根本性的“秋白之问”。“鲁研界”迄今为止的研究历史表明,必须对鲁迅杂文所“描写”的“人物形象”进行全面而具体的梳理,揭示那些看似零散杂乱的“人物形象”的内在谱系,这样才能在理论上真正肯定鲁迅杂文“所写的常是一鼻,一嘴,一毛,但合起来,已几乎是或一形象的全体”,也才能真正有力地解答九十年来始终悬而未决的“秋白之问”。
关键词: 鲁迅杂文, 秋白之问, 人物描写, 形象谱系
世界而非东亚的鲁迅
郜元宝
鲁迅对文艺复兴以来拉丁语系的意大利和法兰西文明的认识,其系统性和深度明显超过他对东北欧诸弱小民族(主要是斯拉夫语系文学)的译介。鲁迅关注法兰西文明,重点在文艺,也兼顾科学技术、政治历史和思想学术。他关心法国现代科技背后的人文思想,反思“法兰西革命”之后个人与群体的关系,关心当代法国政治(包括法国在北非殖民地的政策),留意法国文化人的政治立场,从中获得对现代中国知识分子有益的启迪。鲁迅并非法国文学专家,也不通法语,但他毕生关心法国文学,零星的译介积少成多。他对卢梭、雨果、波德莱尔、罗曼·罗兰、法朗士、安德烈·纪德、德哥派拉等法国作家的理解相当深入。他在现代创作版画方面的“拿来”和“送去”,更是中法文艺交流史上辉煌的一页。梳理鲁迅与法兰西文明的关系,有利于突破过去将鲁迅囿于中国或东亚的狭隘视野,更清楚地看出“世界鲁迅”的大气象。
关键词: 法兰西文明, 世界的鲁迅, 科技, 政治, 思想学术