欢迎访问学术月刊,今天是

交游、交融、交流

刘月悦

引用本文: 刘月悦. 交游、交融、交流[J]. 学术月刊, 2023, 55(1): 164-172. shu
Citation:  Yueyue LIU. Intercourse, Communication and Fusion[J]. Academic Monthly, 2023, 55(1): 164-172. shu

交游、交融、交流—论中国现代诗的两个早期英译选集

    作者简介: 刘月悦,中国社会科学院大学文学院讲师(北京102488);
  • 中图分类号: I206

Intercourse, Communication and Fusion

  • Available Online: 2023-01-20

    CLC number: I206

  • 摘要: 哈罗德·阿克顿与陈世骧合作编译的《中国现代诗选》和罗伯特·白英编译的《当代中国诗选》,是最早的两部中国现代新诗英译选集。他们的外国编译者在旅居中国的过程中,认识到西方世界对现代中国尤其是现代中国文学知之甚少,希望通过诗歌翻译增进西方对中国的了解,从而开始了对中国现代诗的译介。两本诗集的译源选择,既受到译者在中国交游的影响,也呈现出中西方文学观念的交融与碰撞。两个集子在欧美产生的影响和在中国引起的争议,体现出了译者与批评者之间在传播价值与学术价值之间的不同取舍。本文希望通过两个个案的对比研究,在“同”与“异”之间,还原中国现代诗歌早期英译的历史现场,总结中国文学海外传播的经验和路径。
  • 表 1  《中国现代诗选》选译篇目情况

    诗人陈梦家周作人废名何其芳徐志摩郭沫若李广田林庚
    选篇数 7 4 4 10 10 3 4 19
    诗人 卞之琳 邵洵美 沈从文 孙大雨 戴望舒 闻一多 俞平伯
    选篇数 14 2 1 1 10 5 2
    下载: 导出CSV

    表 2  《当代中国诗选》选译篇目情况

    诗人徐志摩闻一多何其芳冯至卞之琳余铭传臧克家艾青田间
    选篇数 8 14 8 15 16 11 12 8 12
    下载: 导出CSV
    1. [1]

      洪罡 . 元虚构与当代中国文学先锋. 学术月刊, 2016, 48(03): 113-119.

    2. [2]

      陈伯海 . 探寻当代中国文论话语建构之路. 学术月刊, 2020, 52(2): 142-147.

    3. [3]

      郁建兴黄亮 . 当代中国地方政府创新的动力:基于制度变迁理论的分析框架. 学术月刊, 2017, 49(02): 96-105.

    4. [4]

      赖大仁 . 当代中国文论的学科反思与建构的理论基点. 学术月刊, 2017, 49(09): 102-108.

    5. [5]

      汪仲启 . 互动与聚合:当代中国基层民主发展的动力与边界. 学术月刊, 2019, 51(3): 82-94.

    6. [6]

      朱成燕储建国 . 央地关系的协调性与当代中国纵向政治制度变迁. 学术月刊, 2019, 51(4): 73-83.

    7. [7]

      李威利 . 新单位制:当代中国基层治理结构中的节点政治. 学术月刊, 2019, 51(8): 78-88.

    8. [8]

      王炳权 . 当代中国政治哲学的发展:回顾与前瞻. 学术月刊, 2019, 51(6): 64-77.

    9. [9]

      陈晓明 . 无法终结的现代性—— 关于中国文学的“当代性”的思考. 学术月刊, 2016, 48(08): 113-123.

    10. [10]

      王丹利陆铭 . 乡土中国的现代化. 学术月刊, 2020, 52(7): 48-56.

    11. [11]

      李向平 . “信仰私享”与“平等社会”——当代中国的宗教信仰方式及其价值观. 学术月刊, 2017, 49(07): 165-179.

    12. [12]

      马胜强吴群芳 . 当代中国利益表达机制的结构转型—— 基于国家与社会关系的理论视域. 学术月刊, 2016, 48(08): 71-80.

    13. [13]

      郁建兴李琳 . 当代中国地方政府间关系的重构—— 基于浙江省县乡两级政府扩权改革的研究. 学术月刊, 2016, 48(01): 101-116.

    14. [14]

      郭忠华陈奕锟 . 中国现代国家建构中的地理想象. 学术月刊, 2021, 53(9): 203-216.

    15. [15]

      励轩 . 近代以来“中华民族”相关概念的英译及其内涵演变. 学术月刊, 2022, 54(2): 205-215.

    16. [16]

      陈建华 . 为“文言”一辩 —— 语言辩证运动与中国现代文学的源起. 学术月刊, 2016, 48(04): 114-124.

    17. [17]

      金雅 . 中国现代美学对中华美学精神的传承与发展. 学术月刊, 2018, 50(02): 114-122.

    18. [18]

      黄爱华 . “新剧的发生”与中国戏剧的现代性寻求. 学术月刊, 2017, 49(11): 106-147.

    19. [19]

      文贵良 . 文学汉语实践与中国现代文学的发生. 学术月刊, 2021, 53(12): 139-150.

    20. [20]

      高世蒙 . 歧义纷呈的“漩涡”:1930年代中国“现代派”的生成与流变. 学术月刊, 2022, 54(5): 151-160.

  • 加载中
计量
  • PDF下载量:  6
  • 文章访问数:  298
  • HTML全文浏览量:  38
文章相关
  • 刊出日期:  2023-01-20
通讯作者: 陈斌, bchen63@163.com
  • 1. 

    沈阳化工大学材料科学与工程学院 沈阳 110142

  1. 本站搜索
  2. 百度学术搜索
  3. 万方数据库搜索
  4. CNKI搜索

交游、交融、交流

    作者简介:刘月悦,中国社会科学院大学文学院讲师(北京102488)

摘要: 哈罗德·阿克顿与陈世骧合作编译的《中国现代诗选》和罗伯特·白英编译的《当代中国诗选》,是最早的两部中国现代新诗英译选集。他们的外国编译者在旅居中国的过程中,认识到西方世界对现代中国尤其是现代中国文学知之甚少,希望通过诗歌翻译增进西方对中国的了解,从而开始了对中国现代诗的译介。两本诗集的译源选择,既受到译者在中国交游的影响,也呈现出中西方文学观念的交融与碰撞。两个集子在欧美产生的影响和在中国引起的争议,体现出了译者与批评者之间在传播价值与学术价值之间的不同取舍。本文希望通过两个个案的对比研究,在“同”与“异”之间,还原中国现代诗歌早期英译的历史现场,总结中国文学海外传播的经验和路径。

English Abstract

    全文HTML

(2) 相关文章 (20)

目录

/

返回文章